Side 10 - Hvordan vil den slå an?
| Miyamoto: | Her forleden snakket jeg om Touch! Generations. Åh... vet du hva Touch! Generations er? |
| Itoi: | Slikt som Dr. Kawashima's Brain Training24 and English Training: Have Fun Improving Your Skills!25 24 Dr. Kawashima's Brain Training: How Old is Your Brain? er et spill lansert til Nintendo DS i Europa i juni 2006. 25 English Training: Have Fun Improving Your Skills! er et spill lansert i noen europeiske land til Nintendo DS i oktober 2006. |
| Miyamoto: | Stemmer, stemmer. |
| Iwata: | Nintendogs hører også til i den kategorien. Som en ny utfordring grupperte vi sammen en rekke titler som barn, foreldrene deres og besteforeldrene - tre generasjoner - kunne spille sammen uavhengig av deres kunnskap og erfaring med videospill. Og vi kalte den gruppen for Touch! Generations. |
| Itoi: | Ja, jeg husker det. |
| Miyamoto: | Vi startet det opp som et varemerke som folk som spiller videospill for første gang kunne kjøpe uten bekymringer, og det ledet til ganske positive resultater for Nintendo DS. Så med tanke på hvordan vi skulle håndtere Touch! Generations til Nintendo 3DS, så hadde vi en del diskusjoner blant oss selv. |
| Itoi: | Jaha. |
| Miyamoto: | Men når man tenker på det, så ble Nintendo DS lansert som en spillkonsoll ulikt noe annet tidligere, og vi gav Touch! Generations navnet for å foreslå at selv folk som ikke vanligvis spiller videospill kunne spille de spillene uten problemer. Når vi overveide det grunnleggende elmentet til å spille spill ved å berøre skjermen med pekepennen, så mente vi at de ikke ville være noe poeng å lage en ny Touch! Generations-serie til Nintendo 3DS, noe som bare ville være en utvidelse av Nintendo DS. |
| Itoi: | Åh? |
| Miyamoto: | Når vi tenkte på hva slags aktiviteter en ny spiller som ikke vet mye om spill kunne ha glede av på en Nintendo 3DS, så tenkte vi bare på å ta 3D-bilder, se 3D-videoer og saker som det. |
| Itoi: | Med andre ord, funksjonene til selve konsollen. |
| Miyamoto: | Nettopp. Ikke separat programvare. |
| Iwata: | Man kan si at systemet i seg selv utfører rollen til Touch! Generations. |
| Miyamoto: | Selvsagt vil etterspørselen etter Touch! Generations-spillene fortsette til Nintendo DS, så vi kommer til å fortsette å lage dem. |
| Itoi: | Jeg skjønner. |
| Iwata: | Men vi bestemte oss for at hvor vi tidligere hadde etablert et Touch! Generations-varemerke, skapt spesielle stander i butikker og brukt en spesiell logo, så kommer vi ikke til å bruke dette varemerket til Nintendo 3DS. |
| Itoi: | Åh, jeg skjønner. |
| Miyamoto: | Vi vil ikke bruke Touch! Generations i framtiden. |
| Iwata: | Når jeg foreslo det her forleden på et internmøte hvor vi ville bestemme framgangsmåten vår og spurte om det var greit, så var alle umiddelbart enige. (ler) |
| Itoi: | Åh, virkelig? Selv selgerne? |
| Iwata: | Selv dem. Jeg hater å skryte av vårt eget selskap, men jeg må si at jeg synes det var ganske utrolig. (ler) |
| Itoi: | Ja... |
| Miyamoto: | En av de ansvarlige i salgsavdelingen vår sa noe lignende at tankegangen om å hale med seg fortiden og konstant legge til små variasjoner av den aldri ville gi opphav til en ny kultur. (ler) |
| Iwata: | Stemmer, stemmer! (ler) |
| Miyamoto: | Jeg synes det var utrolig. |
| Itoi: | Det er det virkelig. (ler) |
![]() | |
| Iwata: | Jeg prøver å ikke bruke ordet "suksess" for å beskrive situasjonen vår da dette kanskje vil røre opp egoistiske følelser som kan lede oss til å drukne i det. Jeg vil si at Touch! Generations var et eksempel på suksess. Men å gjøre det samme er bare å spille defensivt. |
| Itoi: | Ja. (ler) |
| Iwata: | Å bestemme at vi ikke ville bruke det navnet igjen ville la alle takle jobben sin på nytt. |
| Miyamoto: | Det er en følelse av at denne konsollen i seg selv er Touch! Generations. |
| Iwata: | Noe annet man kan si er at det ikke lenger er overraskende å snakke om eldre mennesker som spiller videospill. Folk uten videospillerfaring har nå en måte å komme igang, så spillkonsoller nå tilhører alle uavhengig av alder, kjønn og erfaring. |
| Itoi: | Jaha. |
| Iwata: | Jeg synes tiden for å forskjellsbehandle ved å bruke slike ord er over. |
| Itoi: | Det stemmer. Det er ikke gyldig nå lenger å tenke innen den rammen. |
| Miyamoto: | Man kan også si det om spillutviklere. Når det kommer til Touch! Generations for eksempel, selv om det var en serie som var annerledes fra tidligere spill, så var det de samme utviklingsteamene som lagde programvaren. Men når det kommer til la oss si å redigere 3D-videoer til Nintendo 3DS som vi planlegger å distribuere via SpotPass, så blir alt slikt produsert av folk utenfor utviklingen. (Red. anm. Det er planer om å distribuere 3D-videoer via SpotPass. Per januar 2011 har Nintendo of Europe inngått partnerskap med en rekke organisasjoner for å levere slikt innhold, inkludert Europas ledende sportsunderholdningsgruppe Eurosport som vil levere spennende sportsvideoer i 3D til Nintendo 3DS, samt Aardman Animations som vil levere en serie kortfilmer av Shaun the Sheep i 3D. Nintendo er også i diskusjon med partnere i en rekke land, for eksempel med britiske Sky Broadcasting i England som vil levere innhold fra Sky 3D til Nintendo 3DS.) |
| Itoi: | Åh, jeg skjønner. |
| Miyamoto: | Så skapere er også nødt til å gjøre endringer. Dersom man antar at de som har lagd spillene hittil er de eneste som lager noe, så er sjansene for å lage ny programvare ødelagt fra starten av. |
| Itoi: | Ja, akkurat. |
| Miyamoto: | Men jeg antar det er interne forretninger. Ikke noe vi kan snakke om her. (ler) |
| Iwata: | (ler) |
| Miyamoto: | For å vende tilbake til det vi diskuterte tidligere, så synes jeg det ville være interessant om selskaper andre enn Nintendo var mer involvert med Nintendo 3DS. For eksempel synes jeg det ville være moro om filmregissører seriøst lagde 3D-filmer til den. |
| Iwata: | Sammen med det kommer spørsmålet om hvordan spillere ville brukt det. |
| Miyamoto: | Akkurat. |
| Itoi: | Det er virkelig noe å se fram til. |
| Iwata: | Nintendo har faktisk en rekke prosjekter på gang som kaller på spillernes kreativitet. Slik som Flipnote Studio26 og Make It Yourself: Nintendo DS Guide.27 Vi sprer slikt materiale i håp om at spillernes skaperverk vil tiltrekke seg andre og lede til større underholdning for alle. Det ville vært flott om det ledet til store endringer og avslørte en ny sokkel for underholdning. Miyamoto-san, du mener det er noe der, ikke sant? 26 Flipnote Studio er et gratisprogram til Nintendo DSiWare som ble lansert i Europa i august 2009. Det lar brukere skape håndtegnede bilder med pekepennen og lar deg vise flere sider i rask rekkefølge, noe som resulterer i en notatblokkanimasjon. 27 Make It Yourself: Nintendo DS Guide er et gratisprogram til Nintendo DSiWare som ble lansert i Japan i november 2010. Det lar brukere skape guidetjenester ved å samle sammen fotografier og lydklipp tatt med Nintendo DSi eller Nintendo DSi XL. Denne tittelen var ikke blitt lansert utenfor Japan når dette intervjuet ble holdt. |
| Miyamoto: | Ja. Jeg har planer om å grave det fram! (ler) |
![]() | |
| Itoi: | Ideelt slår du fast den grunnleggende gleden og lar ikke noen få inn et ord slik at du står på ditt uansett hva spillerne sier, men etter lanseringen så sier du "Nå kan du gjøre hva du enn vil med det." Jeg antar den balansen er bra. |
| Miyamoto: | Det stemmer. Den grunnleggende holdningen vår mot spillere er "Vær så snill å vær så kreativ og skap så mye du klarer." |
| Itoi: | Noe lignende, men som ikke er bra, er å være nølende med hva man burde slå fast fra starten av. |
| Iwata: | Vel... åh. Jeg skjønner. |
| Itoi: | Når man lager noe mens man konstant uroer seg over hva andre mener, så fastsetter man aldri det grunnleggende elementet som spillerne kan nyte. På den måten ser jeg virkelig fram til Nintendo 3DS. |
| Iwata: | Ja. Jeg er ikke helt sikker på hva som vil skje - hvordan verden vil ta den, hvordan den vil slå an - når denne konsollen, som gir så besynderlig underholdning, plutselig havner i hendene til spillerne. |
| Itoi: | Nei, si det. |
| Iwata: | Men den usikkerheten er spennende! |
- MER INFO
- Iwata Asks
- Nintendo 3DS del 1: Og slik ble Nintendo 3DS til
- Side 1 - Shigesato Itoi prøver Nintendo 3DS
- Side 2 - Shigeru Miyamoto om Virtual Boy
- Side 3 - Satoru Iwata om tidligere prosjekter
- Side 4 - "Kan du få det til å hoppe ut?"
- Side 5 - Den tok alles oppmerksomhet
- Side 6 - 3D-fotografier gjør deg glad
- Side 7 - Ny nintendogs
- Side 8 - Gleden av uklare grenser
- Side 9 - Et apparat til å vise 3D
- Side 11 - "Den fungerer virkelig!"
- Nintendo 3DS del 2: Konseptet til maskinvaren
- Nintendo 3DS del 3: Utvendig og mekanisk design
- Nintendo 3DS del 4: nintendogs + cats
- Nintendo 3DS del 5: Å spørre Miyamoto-san like før lansering
- Nintendo 3DS del 6: Ferdiginstallerte programmer
-
Iwata AsksIwata Asks er en intervjuserie hvor Nintendos øverste sjef, Satoru Iwata, setter seg ned med Nintendos ansatte og diskuterer utvikling av enkelte spill, historien til spillserier og andre artigheter. Intervjuene er normalt sett med Nintendos eget personale, men noen ganger inviteres ansatte hos andre selskaper.


